En la entrevista Dai Haifei dijo que su casa había sido objeto de desahucio. Por no tener ningún lugar donde llevarla, se la habían permitido eventualmente. Piensa en tener un verdadero hogar para casarse pero por ahora disfruta de la vida en una "cáscara de huevo".
Beijing News.- ¿Cómo es la vida después de mudarse a su casa?
Dai Haifei.- No tengo que alquilar, ni tengo que pensar en ahorrar dinero cuando como cada día y compré un bono anual para una piscina. Voy a nadar todos los días después de trabajar, luego tomo una ducha o me meto en la sauna. Los fines de semana paseo por la ciudad de Beijing y paso el rato con los amigos.
Beijing News.- Su cabina está situada aquí, ¿intentará la gente echarla?
Dai Haifei.- (Risas) Siempre me hablaron de desplazarla. La casa está situada en el césped de un patio, ni siquiera es propiedad de la empresa. Hace algún tiempo, el propietario del suelo llegó a decirme que me fuera, pero no tengo ningún lugar a donde moverla. No podían hacerme nada. Ahora me lo permiten.
Beijing News.- ¿Has pensado que si un día se llevan la casa todo se puede ir al traste y quedarte sin ninguna posesión?
Dai Haifei.- La casa huevo es un lugar para dormir, mi ropa está debajo de la cama, nada caro. Sólo tengo esto (apuntando a sí mismo), lo más caro es el pc portátil y lo dejo en el trabajo. (Sonríe)
Beijing News.- La casa obtiene la electricidad y el agua de la compañía donde trabajas. Tu empresa realmente te está apoyando. ¿Consideras que es una ventaja extra el estar cerca del trabajo?
Dai Haifei.- La casa no carga su batería de la instalación de la compañía, la carga mediante un panel solar. Mi empresa es muy tolerante en cuanto a mi consumo de agua y electricidad, tal vez es parte de sus ganancias. (Risas)
Beijing News.- Beijing es tan frío en invierno, que en este pequeño habitáculo de madera probablemente te congelarás. Antes de venir aquí ¿ha reflexionado sobre esta forma de vida?
Dai Haifei.- No pensé tanto, de hecho no me siento una persona muy resistente. El invierno en Hunan es peor que el de Beijing, es incluso un poco más frío por la humedad. Creo que no es tan duro estar aquí, sólo duermo. Anoche me desperté porque hacía demasiado calor. Mis padres también están al día de mi vida. Los llamé y les dije dónde estoy. Me siento feliz de poder ahorrar algo de dinero del alquiler...
Beijing News.- ¿Pero también deseas casarte, tener hijos y vivir en una casa de verdad (real)?
Dai Haifei.- Sí, ellos también dijeron que debía tener una casa, encontrar una novia y casarme. Pero no saben lo difícil que es eso en Beijing. Solía alquilar uno de esas enormes habitaciones divididas en muchas pequeñas habitaciones con tablas de madera, a sólo un par de manzanas y por unas ochocientas o novecientas libras al mes. Antes de graduarme este año, cuando fui a casa con mi proyecto de diseño de graduación tuve que cancelar mi contrato de alquiler. Y además la fianza del alquiler por diferentes razones tampoco me la devolvieron. Sentí una gran impotencia. Así que ahora me siento libre, pienso en eso mucho más.