«GRAN VÍA» es la cuarta canción del álbum del artista y la primera colaboración entre Quevedo y Aitana, algo de lo que se venía hablando desde hace tiempo, ya que, grabada hace más de un año y medio, ha provocado especulaciones entre los fans de ambos artistas, quienes impacientes se preguntaban si finalmente vería o no la luz, y convirtiéndose finalmente en la canción más reproducida del disco del canario.
En esta colaboración, los cantantes se convierten en gatos en la madrugada madrileña realizando un viaje por las icónicas luces de la Gran Vía madrileña, captando la esencia y el misterio de esa relación marcada por la noche, la fiesta y el secreto.
Las ajetreadas calles madrileñas y el famoso edificio Capitol con su brillante cartel luminoso añaden emoción a la narrativa siendo el telón perfecto para una pareja que se esta conociendo.
Quevedo ft. Aitana. Nuestro vídeo musical del sábado. (Vídeo oficial). PROYECTO MÚSICA METALOCUS.
Créditos.-
Director Jean LaFleur.
AD Migue Vázquez.
Managing director & Executive Producer Nico Cabuche.
Executive Producer Alejandro Castillo.
Producer Blanca Blanca.
Production Coordinator Mery Olivares.
Production Assistant Luna Frax.
Production Assistant Irene Martín.
Production Assistant Carlos Pacheco.
Production Assistant Jorge Laguia.
Production Assistant Valle Calero.
AC Cristian D. Higueruela.
2AC Marcos Ceglán.
Steady Cam Álvaro Movilla.
Steady Cam Assistant Carlos Hernández.
Data Marton Tarkovi.
Gaffer Andrea Sánchez.
Spark Edu Ramirez.
Spark Andrés Coello.
Montador Gómez Selva.
Color Mario Lorente.
Stylist Quevedo Paula fiores .
Stylist Quevedo Juan Cebrián.
Stylist Isabel Greece.
Stylist Assistant Elena Armas.
Make Up Quevedo Tuka.
Make Up Aitana Alex Saint.
Hair Stylist Aitana Fer Martínez.
Foto Fija Mendo.
Grafismos Edu Artiles.
Letra.-
(Buenas Noches, Buenas Noches Yeh)
(Buenas Noches, Buenas Noches Yeh)
Q:
Vive en Madrid pero no suele salir
Que lo de anoche fue una excepción
Nos vimos en un pre y todo comenzó ahí
Bebiendo hablábamos de nada y a la vez de to’
Y na’ más llegar al party nos besamos pero me pidió que to’ fuera a escondidas
Que no debían enterarse sus amigas
Y yo no sé por qué pero si preguntan bebé
Diré que no fuiste tú, la que me besaba con inquietud
Mami me tienes bellaco, pero por qué tanto misterio
Con la nota no sé cómo tomarme to’ esto en serio
Lo que yo sé que sí fuiste tú, la que me perreaba con ese cu’
La confusión me tiene dándole vueltas mala mía
Y si te esperan en casa por qué duermes en la mía
A:
Yo sólo quiero verte otra vez pa’ que en secreto me des
En nuestro hotel en la Gran Vía recógeme a las tres si quieres
A mí tu corazón no me lo des ey, porque esto no es amor es solo sex yeh
Tremenda fantasía tú y yo sin parar
Si no te amo no lo tomes personal
Mi cama sigue fría ven a calentarme
Tranquilo, tú confía nadie va a enterarse
Guardé con otro nombre tu tel’
Nadie puede saber
Nadie puede saber
Lo que esta noche hagamos los dos, nadie lo puede ver
Q:
Diré que no fuiste tú, la que me besaba con inquietud
Mami me tienes bellaco, pero por qué tanto misterio
Con la nota no sé cómo tomarme to’ esto en serio
A:
Yo sé que sí fuiste tú, el que te volvía loco con mi cu’
En el coche vamos dándole vueltas a Gran Vía
Tú no duermes en tu casa, tú duermes en la mía
Q:
Esa gata es una “gyal”, “bichiyal” como Bad Bo’
Pide lo que quieras yo me encargo
Uñas hechas mami y el pelito largo
Estoy esperando que me digas de hacer algo
Pa’ caerle a donde estés yeh
Que yo me conformo con darte una vez al mes
Esa noche no se va de yeh mi mente
Entonces por qué no repetirla otra vez
Yo no sé cual es tu fantasía pero sí cuál es la mía
Y no hay sitio, fecha ni hora pero estás tú bebé
Sé que no me conocías y que lo menos que querías era enamorarme, pero es que ya es tarde bebé
A:
Sorry bebé, pero no creo en amores no
Dime si quieres pasarla bien
Pero no le pongas corazón, pongámosle la piel
Diré que no fuiste tú, el que me besaba con inquietud
Te tengo bellaco, pero por qué tanto misterio
Bebé baja la nota no lo tomes tan en serio
Q:
Diré que sí fuiste tú, la que me perreaba con ese cu’
La confusión me tiene dándole vueltas mala mía
Y si te esperan en casa por qué duermes en la mía
A:
(Tú no duermes en tu casa, tú duermes en la mía)