In Valeria Castro's words, "El borde del mundo" (The Edge of the World) reflects the feelings of those who live in forgotten places and carry the weight of a history marked by abandonment. It is also a tribute to all those people.
With raw lyrics and a moving melody, the artist, originally from Los Llanos de Aridane, in La Palma, brings the public, through the film El 47—starring Eduard Fernández and released on September 6—a story of peaceful dissent and resistance.
Valeria Castro. Our Saturday music video. (Official Music Video). METALOCUS MUSIC PROJECT.
Credits.-
Composition.- Valeria Castro.
Vocals.- Valeria Castro.
Guitar.- Alberto Torres.
Saxophone.- David Carrasco.
Musical Production.- Nacho Mur, Alberto Torres, and Valeria Castro.
Recording.- Nacho Mur and Alberto Torres.
Recorded at Tierra Estudios, Madrid.
Mixing.- Panxii Badii.
Mastering.- Victor García.
Video.- The Mediapro Studio.
Direction and Editing.- Adolfo Muñoz.
Photography and Camera Direction.- Luis Aranda.
Lyrics.-
De aquellos barros estos lodos
por qué no sienten, por qué no cambian la historia del todo
y se da por supuesto
que la vida no es diferente para el resto
y aunque me quede en el borde del mundo
y aunque no entiendan que por qué pregunto
y aunque me traten siempre de extraño
aunque pasen y pasen los años
no se olvida el recuerdo ni el daño
del poble i del que s'estimat
de la meva anoranza al teu costat
del dolor que al món no expliquen
i del camí que cada dia es complica
per totes les coses a aguantar
i per l'amor a qui vaig voler cantar
del que lucha con miedo allí en su pecho
por si eso nunca nadie lo convierte en hechos
tantos ojos que solo miran a un punto
solo se busca, solo se quiere lo necesario y justo
no se pide mas que lo que está en sus manos
que se luche por la dignidad de cualquier ser humano
y aunque me quede en el borde del mundo
y aunque no entiendan que por qué pregunto
y aunque me traten siempre de extraño
aunque pasen y pasen los años
no se olvida el recuerdo ni el daño
del poble y del que s'estimat
de la meva anoranza al teu costat
del dolor que al món no expliquen
i del camí que cada dia es complica
per totes les coses a aguantar
y per l'amor a qui vaig voler cantar
del que lucha con miedo allí en su pecho
por si eso nunca nadie lo convierte en hechos.