James Joyce nace en Dublin en 1882, y muere en Zurich en 1942. Hoy traemos un extracto de su obra Ulises. Durante todo el libro describe espacios y personas, usando distintos recursos literarios, pero siempre con ironía y fijándose en las pequeñas cosas. Iinventa adjetivos, que nos ayudan a entender, aunque no los hayamos utilizado antes. Como cuando describe el mar de Dulín de un color verdemoco...todos imaginamos a lo que se refiere...Sin embargo el extracto que compartimos es la antítesis de ésto. Es un sueño, y como tal, incompresible, inimaginable, por mucho que hable de estancias tan cotidianas como un cuarto de baño. Lo escribe sin comas ni puntos, el capítulo entero, os animamos a leerlo. Es una obra maestra.
...porque antes de ayer estaba escribiendo a la prisa y corriendo algo una carta cuando entré en la habitación de delante para enseñarle la muerte de Dignam en el periódico como si algo me dijera y lo tapó con el papel secante haciendo como si pensara en sus negocios así que lo más probable es que fuera eso para alguien que piensa que lo tiene embobado porque todos los hombres se vuelven un poco así a su edad especialmente cuando se acercan a los cuarenta como le ocurre a él para sacarle con mimitos todo el dinero que pueda no hay peor tonto que un tonto viejo y luego lo que me dio por saco fue que lo ocultara no que me importe un rábano con quién lo hace o conoció antes de esa manera aunque me gustaría averiguarlo siempre que no los tenga a los dos bajo mis narices todo el tiempo como aquella guarra de Mary que tuvimos en Ontario terrace acolchándose el culo falso para excitarlo mal está tener que aguantar el olor de esas mujeres pintadas una o dos veces tuve la sospecha haciendo que se acercara cuando me encontré el pelo largo en su americana sin contar cuando entré en la cocina haciendo él como que bebía agua 1 mujer no es bastante para ellos él tuvo toda la culpa claro de estropear a las criadas y luego proponiendo que comiera con nosotros en la mesa el día de Navidad si te parece O no gracias no en mi propia casa robándome las patatas y las ostras 2 con 6 la docena saliendo a ver a su tía si te parece robo vulgar y corriente es lo que era pero yo estaba segura de que tenía algo con aquélla me basto yo sola para averiguar una cosa como lo que él dijo no tienes pruebas ella era la prueba O sí que su tía era muy aficionada a las ostras pero le dije lo que pensaba de ella proponiéndome que saliera para quedarse solo con ella yo no me iba a rebajar espiándoles las ligas que me encontré en su habitación el viernes que ella estaba fuera yo con eso ya tenía bastante la cara se le hinchó de rabia cuando la puse de patitas en la calle ya me encargué yo de eso mejor pasar de ellas por completo hacer yo las habitaciones más rápido lo único la maldita cocina y sacar la basura me tuvo que oír de cualquier modo o ella o yo deja la casa no podría ni siquiera tocarle si pensara que estaba con una sucia mentirosa caradura y vaga como ésa negándomelo en mi propia cara y cantando por toda la casa en el W C también porque sabía que estaba segura sí porque él no puede de ninguna manera pasar sin eso tanto tiempo así que tiene que hacerlo en alguna parte y la última vez se corrió en mi culo cuándo fue la noche que Boylan me dio un buen estrujón en la mano paseando a lo largo del Tolka en mi mano se mete otra y yo ni corta ni perezosa le apreté la suya ya ves con el pulgar para devolvérselo cantando a la luna nueva de mayo radiante de..."
Ulises. Extracto. James Joyce.